Buddhist Thought of the Day

Saturday, March 21, 2009

Why Shurangama Sutra Will Be The First Sutra To Disappear

Namo Amituofo!

In The Scripture Preached by the Buddha on the Total Extinction of the Dharma, it is clearly stated that Shurangama Sutra will be the first sutra to disappear from our saha world.

Quote, "In fifty-two years after that, the Shurangama Scripture and the pratyutpanna-samádhi will prematurely change and vanish, and shortly afterwards the twelve divisions of the Mahayana canon will also be destroyed in their entirety, and will not appear again. The robes of the monks will spontaneously turn white."

So why is this sutra the first one to disappear? This sutra is also known as "The Mirror Of Truth". In this sutra, Sakyamuni Buddha explain in details how to differentiate between His real Buddhism teaching and fake teaching spoken by Mara the evil king. In this Dharma-Ending age, Viharas are everywhere and Dharma-Masters are many. Every master has his own way of explaining Dharma and a goal to achieve.

All Dharma talks by different masters have similar contents and purpose, to teach us Buddha Dharma, and to encourage us to perform good deeds. However, according to Shurangama Sutra, the only real Dharma spoken by Sakyamuni Buddha is one which teaches us to escape samsara in this very life time. If it teaches you to be born again as human, then it is not said by Sakyamuni Buddha, it is said by Mara.

Why so? Think about it, are we sure we are going to be born again as a human? In order to be born as a human, we must observe the five silas strictly. In this era, it is extremely difficult for a layperson to do so. Say, we really could follow the five silas perfectly, and be born as a human. Are we sure as a human we can continue our Buddhist practice to finally become enlightened as an Arhat, or even a Buddha? What if we were born in a non-Buddhist family, or in that life our past negative karma was stronger and hinder us from Bodhi path? It's a nightmare!

That's why Sakyamuni Buddha told us to escape samsara in this very life time, it is very dangerous to wait for the next ones. As a famous saying goes, "It is hard to be born as a human. It is even harder to encounter and believe Buddhism. It is the hardest to find a real Dharma-Master who leads us to escape samsara".

As for Mara the evil king, he's not happy if we escape samsara. It means we escape his control. So he does many many tricks to keep us transmigrating endlessly. One of the tricks is to speak of fake Buddhist teaching where 99% is real and that 1% is the trap to keep us within his grasp.

However, as Shurangama sutra is the mirror of truth which exposes Mara's fake teaching from the real one, it must be destroyed first. After this sutra is gone, there's no way for us to tell which teaching is real and which is fake. We'll unknowingly become Mara's disciples. How sad!

There's even a rumor circulating recently that says Shurangama Sutra is not said by Sakyamuni Buddha and should not be treated as Buddhist Scripture and it should be neglected. The day of Dharma disappearance is closing!

Once again, I'm hoping everybody who reads this posting is able to keep this sutra with you and circulate it if you can. This will prolong the disappearance from happening.

Please visit BuddhaSutra.com for Shurangama Sutra, or simply click on the link.

Namo Amituofo!

2 comments:

  1. 結緣 活在娑婆世界我只要人身可以其他都不要索取 結緣 jie yuan ㄐㄧㄝˊ ㄩㄢˊ 1. to form cause; to lay the basis for future relationship
    楞嚴經
    Shurangama Sutra

    =>http://en.wikipedia.org/wiki/Shurangama_Sutra=>楞嚴咒, "Shurangama Mantra"=>
    Etymology

    The complete Chinese title is 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 (Da foding rulai miyin xiuzheng liaoyi zhupusa wanxing shoulengyan jing, Taisho no. 975), which may be translated as "The Summit of the Great Buddha, The Final Meaning of Verification though Cultivation of the Secret Cause of the Tathagata, and [Foremost] Shurangama of All Bodhisattvas' Ten Thousand Practices Sutra." It is also known in Traditional Chinese by shorter versions of the title such as 大佛頂首楞嚴經 (Da foding shoulengyan jing) or simply and more commonly 楞嚴經 (leng yan jing).






    我不喜歡穿毛衣 因為穿了會身體癢


    瞋習(貪恨) 蠱毒(毒虫惡蟲)   毒類(虺蛇......) 狠類(剛暴)
    怨習(貪憶) 疫癘(散行瘟疫)   蛔類(蟯蛔) 微類(賤僕)




    貪習(貪物) 物怪(依草附木)   梟類(土梟) 頑類(愚呆)
    媱習(貪色) 風魃(旱魃不雨)   咎徵(烏鴉...凶兆) 異類(妖怪)
    見習(貪明) 魍魎(山精之鬼)   應類(燕鴻......) 文類(小才)
    訟習(貪黨) 傳送(遞傳吉凶)   循類(鴿犬......) 達類(小知世故)


    誑習(貪惑) 畜昧(狐獸精靈)   狐類(狐狸......) 庸類(卑鄙)
    慢習(貪傲) 氣餓(飢虛之鬼)   食類(虎狼......) 柔類(懦弱)
    訟習(貪黨) 傳送(遞傳吉凶)   循類(鴿犬......) 達類(小知世故)




    詐習(貪成) 役使(咒術役鬼) 休徵(鳳麟吉類) 明類(小聰)



    http://zh.wikisource.org/zh-tw/楞嚴經

    ReplyDelete
  2. Wow, this is the good advice. Thanks a lot.

    ReplyDelete